Chapter 5
- He that believeth is born of God; loves God and his
children; and keeps his commandments, which are not
grievous, 1-3.
- Faith in Christ overcomes the world,
4,5.
- The three earthly and heavenly witnesses, 6-9.
- He that believeth hath the witness in himself, 10.
- God has given unto us eternal life in his Son, 11,12.
- The end for which St. John writes these things, 13-16.
- The sin unto death, and the sin not unto death, 16,17.
- He that is born of God sinneth not, 18. The whole
world lieth in the wicked one, 19.
- Jesus is come to
give us understanding, that we may know the true
God, 20.
- All idolatry to be avoided, 21.
Verse 1.
Whosoever believeth, are to be taken in connection
with the subjects necessarily implied in them. He that
believeth that Jesus is the Messiah, and confides in him
for the remission of sins, is begotten of God; and they
who are pardoned and begotten of God love him in return for
his love, and love all those who are his children.
Verse 2. By this we know that we
love the children of God
Our love of God's
followers is a proof that we love God. Our love to God
is the cause why we love his children, and our
keeping the commandments of God is the
proof that we love him.
Verse 3. For this is the love of
God
This the love of God necessarily
produces. It is vain to pretend love to God while we live in
opposition to his will.
His commandments
To love him with all our heart, and our neighbour as
ourselves, are not grievous-are not burdensome; for no
man is burdened with the duties which his own love
imposes. The old proverb explains the meaning of the apostle's
words, Love feels no loads. Love to God brings
strength from God; through his love and his
strength, all his commandments are not only easy and
light, but pleasant and delightful.
On the love of God, as being the foundation of all
religious worship, there is a good saying in Sohar
Exod., fol. 23, col. 91: "Rabbi Jesa said, how necessary
is it that a man should love the holy blessed God! For he can
bring no other worship to God than love; and whoever loves
him, and worships him from a principle of love, him the holy
blessed God calls his beloved."
Verse 4. Whatsoever is born of
God
παντογεγεννημενον. Whatsoever
(the neuter for the masculine) is begotten of God:
overcometh the world. "I understand by this," says
Schoettgen, "the Jewish Church, or
Judaism, which is often termed olam hazzeh, this
world. The reasons which induce me to think so are, 1. Because
this κοσμος, world, denied that the Messiah was come;
but the Gentiles did not oppose this principle. 2. Because he
proves the truth of the Christian religion against the
Jews, reasoning according to the Jewish manner;
whence it is evident that he contends, not against the
Gentiles, but against the Jews. The sense
therefore is, he who possesses the true Christian faith can
easily convict the Jewish religion of falsity." That is, He
can show the vanity of their expectations, and the falsity of
their glosses and prejudices. Suppose we understand by the
world the evil principles and practices which
are among men, and in the human heart; then the influence of
God in the soul may be properly said to overcome this;
and by faith in the Son of God a man is able to overcome all
that is in the world, viz., the desire of the flesh,
the desire of the eye, and the pride of life.
Verse 5. He that believeth that
Jesus is the Son of God?
That he is the
promised Messiah, that he came by a supernatural generation;
and, although truly man, came not by man, but by
the power of the Holy Ghost in the womb of the Virgin Mary.
The person who believes this has the privilege of applying to
the Lord for the benefits of the incarnation and passion of
Jesus Christ, and receives the blessings which the Jews cannot
have, because they believe not the Divine mission of Christ.
Verse 6. This is he that came by
water and blood
Jesus was attested to be
the Son of God and promised Messiah by water, i.e. his
baptism, when the Spirit of God came down from heaven
upon him, and the voice from heaven said, This is my
beloved Son, in whom I am well pleased. Jesus
Christ came also by blood. He shed his blood for the
sins of the world; and this was in accordance with all that
the Jewish prophets had written concerning him. Here the
apostle says that the Spirit witnesses this; that he
came not by water only-being baptized, and
baptizing men in his own name that they might be his followers
and disciples; but by blood also-by his
sacrificial death, without which the world could not be saved,
and he could have had no disciples. As, therefore, the Spirit
of God witnessed his being the Son of God at his baptism, and
as the same Spirit in the prophets had witnessed that he
should die a cruel, yet a sacrificial, death; he is said here
to bear witness, because he is the Spirit of
truth.
Perhaps St. John makes here a mental comparison between
CHRIST, and Moses and Aaron; to both of whom he
opposed our Lord, and shows his superior excellence. Moses
came by water-all the Israelites were baptized unto him in
the cloud and in the sea, and thus became his flock and his
disciples; 1 Corinthians
10:1,2. Aaron came by blood-he entered into the
holy of holies with the blood of the victim, to make atonement
for sin. Moses initiated the people into the covenant of God
by bringing them under the cloud and through
the water. Aaron confirmed that covenant by
shedding the blood, sprinkling part of it upon them,
and the rest before the Lord in the holy of holies.
Moses came only by water, Aaron only by
blood; and both came as types. But CHRIST came
both by water and blood, not typically, but
really; not by the authority of another, but by his
own. Jesus initiates his followers into the Christian covenant
by the baptism of water, and confirms and seals to them the
blessings of the covenant by an application of the blood of
the atonement; thus purging their consciences, and purifying
their souls.
Thus, his religion is of infinitely greater efficacy than
that in which Moses and Aaron were ministers. See
Schoettgen.
It may be said, also, that the Spirit bears witness
of Jesus by his testimony in the souls of genuine
Christians, and by the spiritual gifts and
miraculous powers with which he endowed the apostles
and primitive believers. This is agreeable to what St. John
says in his gospel, John
15:26,27: When the Comforter is come, the Spirit of
truth, which proceedeth from the Father, he shall
testify of me; and ye also shall bear witness, because
ye have been with me from the beginning. This place the
apostle seems to have in his eye; and this would naturally
lead him to speak concerning the three witnesses, the
SPIRIT, the WATER, and the BLOOD, 1 John
5:8.
Verse 7. There are three that bear
record
The FATHER, who bears testimony to
his Son; the WORD or λογος, Logos, who bears testimony
to the Father; and the HOLY GHOST, which bears testimony to
the Father and the Son. And these three are one in
essence, and agree in the one testimony, that
Jesus came to die for, and give life to, the world.
But it is likely this verse is not genuine. It is wanting
in every MS. of this epistle written before the
invention of printing, one excepted, the Codex
Montfortii, in Trinity College, Dublin: the others which
omit this verse amount to one hundred and
twelve.
It is wanting in both the Syriac, all the Arabic,
AEthiopic, the Coptic, Sahidic, Armenian,
Slavonian, the ancient versions but the
Vulgate; and even of this version many of the most
ancient and correct MSS. have it not. It is wanting also in
all the ancient Greek fathers; and in most even of the Latin.
The words, as they exist in all the Greek MSS. with the
exception of the Codex Montfortii, are the following:-
"6. This is he that came by water and blood, Jesus Christ;
not by water only, but by water and blood. And it is the
Spirit that beareth witness because the Spirit is truth. 7.
For there are three that bear witness, the Spirit, the water,
and the blood; and these three agree in one. 9. If we receive
the witness of man, the witness of God is greater,
The words that are omitted by all the MSS., the above
excepted, and all the versions, the Vulgate
excepted, are these:-
{ln heaven, the Father, the Word, and the Holy Spirit, and
these three are one, and there are three which bear witness in
earth.}
To make the whole more clear, that every reader may see
what has been added, I shall set down these verses,
with the inserted words in brackets.
"6. And it is the Spirit that beareth witness, because the
Spirit is truth. 7. For there are three that bear record {in
heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost, and these
three are one. 8. And there are three that bear witness in
earth,} the Spirit, and the water, and the blood, and these
three agree in one. 9. If we receive the witness of men, the
witness of God is greater, words, that if those
included in brackets, which are wanting in the MSS. and
versions, be omitted, there is no want of
connection; and as to the sense, it is complete
and perfect without them; and, indeed much more so than with
them. I shall conclude this part of the note by observing,
with Dr. Dodd, "that there are some internal and accidental
marks which may render the passage suspected; for the sense is
complete, and indeed more clear and better preserved, without
it. Besides, the Spirit is mentioned, both as a witness in
heaven and on earth; so that the six witnesses are thereby
reduced to five, and the equality of number, or antithesis
between the witnesses in heaven and on earth, is quite taken
away. Besides, what need of witnesses in heaven? No one
there doubts that Jesus is the Messiah; and if it be said that
Father, Son, and Spirit are witnesses on earth, then there are
five witnesses on earth, and none in heaven; not to say that
there is a little difficulty in interpreting how the Word or
the Son can be a witness to himself."
It may be necessary to inquire how this verse stood in our
earliest English Bibles. In COVERDALE'S Bible, printed about
1535, for it bears no date, the seventh verse is put in
brackets thus:-
And it is the Sprete that beareth wytnes; for the Sprete
is the truth. (For there are thre which beare recorde
in heaven: the Father, the Woorde, and the Holy Ghost,
and these thre are one.) And there are thre which beare
record in earth: the Sprete, water, and bloude and
these thre are one. If we receyve, TINDAL was as critical
as he was conscientious; and though he admitted the words into
the text of the first edition of his New Testament printed in
1526, yet he distinguished them by a different letter, and put
them in brackets, as Coverdale has done; and also the
words in earth, which stand in 1 John
5:8, without proper authority, and which being excluded
make the text the same as in the MSS.,
Two editions of this version are now before me; one printed
in English and Latin, quarto, with the following title:-
The New Testament, both in Englyshe and Laten, of
Master Erasmus translation-and imprinted by William
Powell-the yere of out Lorde M.CCCCC.XLVII. And the
fyrste yere of the kynges (Edw. VI.) moste gratious
reygne. In this edition the text stands thus:-
And it is the Spirite that beareth wytnes, because the
Spirite is truth (for there are thre whiche beare
recorde in heaven, the Father, the Worde, and the Holy
Ghost, and these thre are one.) For there are thre
which beare recorde, (in earth,) the Spirite, water,
and blode, and these thre are one. If we receyve, The
other printed in London "by William Tylle, 4to; without the
Latin of Erasmus in M.CCCCC.XLIX. the thyrde yere of the
reigne of our moost dreade Soverayne Lorde Kynge Edwarde the
Syxte," has, with a small variety of spelling, the text in the
same order, and the same words included in brackets as above.
The English Bible, with the book of Common Prayer, printed
by Richard Cardmarden, at Rouen in Normandy, fol. 1566,
exhibits the text faithfully, but in the following singular
manner:-
And it is the Spyryte that beareth witnesse, because
the Spyryte is truthe. (for there are three which
beare recorde in heaven, the Father, the Woorde, and the Holy
Ghost; and these Three are One) And three which beare
recorde* (in earth) the Spirite, and water, and
bloode; and these three are one.
The first English Bible which I have seen, where these
distinctions were omitted, is that called The
Bishops' Bible, printed by Jugge, fol. 1568. Since that
time, all such distinctions have been generally disregarded.
Though a conscientious believer in the doctrine of the ever
blessed, holy, and undivided Trinity, and in the proper and
essential Divinity of our Lord Jesus Christ, which doctrines I
have defended by many, and even new, arguments in the course
of this work, I cannot help doubting the authenticity of the
text in question; and, for farther particulars, refer to the
observations at the end of this chapter.
Verse 8. The Spirit, and the water,
and the blood
This verse is supposed to
mean "the Spirit-in the word confirmed by miracles; the
water-in baptism, wherein we are dedicated to the Son,
(with the Father and the Holy Spirit,) typifying his spotless
purity, and the inward purifying of our nature; and the
blood-represented in the Lord's Supper, and applied to the
consciences of believers: and all these harmoniously agree in
the same testimony, that Jesus Christ is the Divine, the
complete, the only Saviour of the world."-Mr. Wesley's
notes.
By the written word, which proceeded from the Holy
Spirit, that Spirit is continually witnessing upon
earth, that God hath given unto us eternal life.
By baptism, which points out our
regeneration, and the renewing of the Holy Ghost, and
which is still maintained as an initiatory rite in the
Christian Church, we have another witness on earth of
the truth, certainty, importance, and efficacy of the
Christian religion. The same may be said of the blood,
represented by the holy eucharist, which continues to
show forth the death and atoning sacrifice of the Son of God
till he comes. See Clarke on 1 John
5:6.
Verse 9. If we receive the witness
of men
Which all are obliged to do, and
which is deemed a sufficient testimony to truth in numberless
cases; the witness of God is greater-he can neither be
deceived nor deceive, but man may deceive and be deceived.
Verse 10. He that believeth on the
Son of God
This is God's witness to a
truth, the most important and interesting to mankind. God has
witnessed that whosoever believeth on his Son shall be
saved, and have everlasting life; and shall have the
witness of it in himself, the Spirit bearing
witness with his spirit that he is a child of God. To
know, to feel his sin forgiven, to have the
testimony of this in the heart from the Holy Spirit himself,
is the privilege of every true believer in Christ.
Verse 11. This is the
record
The great truth to which the
Spirit, the water, and the blood bear
testimony. God hath given us eternal life-a
right to endless glory, and a meetness for it.
And this life is in his Son; it comes by and
through him; he is its author and its
purchaser; it is only in and through HIM.
No other scheme of salvation can be effectual; God has
provided none other, and in such a case a man's invention must
be vain.
Verse 12. He that hath the Son hath
life
As the eternal life is given IN the
Son of God, it follows that it cannot be enjoyed without him.
No man can have it without having Christ; therefore he that
hath the Son hath life, and he that hath not the Son
hath not life. It is in vain to expect eternal
glory, if we have not Christ in our heart. The indwelling
Christ gives both a title to it, and a meetness for it. This
is God's record. Let no man deceive himself here. An
indwelling Christ and GLORY; no indwelling
Christ, NO glory. God's record must stand.
Verse 13. That ye may know that ye
have eternal life
I write to show your
privileges-to lead you into this holy of holies-to show what
believing on the Son of God is, by the glorious effects it
produces: it is not a blind reliance for, but an actual
enjoyment of, salvation; Christ living, working, and
reigning in the heart.
And that ye may
believe
That is, continue to believe: for
Christ dwells in the heart only by FAITH, and
faith lives only by LOVE, and love continues
only by OBEDIENCE; he who BELIEVES loves, and he who
LOVES obeys. He who obeys loves; he who
loves believes; he who believes has the
witness in himself: he who has this witness has Christ
in his heart, the hope of glory; and he who believes, loves,
and obeys, has Christ in his heart, and is a man of
prayer.
Verse 14. This is the
confidence
παρρησια, The liberty of
access and speech, that if we ask any thing
according to his will, that is, which he has
promised in his word. His word is a
revelation of his will, in the things which
concern the salvation of man. All that God has promised
we are justified in expecting; and what he has
promised, and we expect, we should pray
for. Prayer is the language of the children of God. He who
is begotten of God speaks this language. He calls God
Abba, Father, in the true spirit of supplication.
Prayer is the language of dependence on God; where the
soul is dumb, there is neither life, love, nor faith.
Faith and prayer are not boldly to advance claims upon
God; we must take heed that what we ask and believe
for is agreeable to the revealed will of God. What
we find promised, that we may plead.
Verse 15. And if we know that he
hear us
Seeing we are satisfied that he
hears the prayer of faith, requesting the things which himself
has promised; we know, consequently, that we
have the petitions-the answer to the petitions,
that we desired of him; for he cannot deny himself; and we
may consider them as sure as if we had them; and
we shall have them as soon as we plead for and need
them. We are not to ask to-day for mercy that we
now need, and not receive it till to-morrow, or
some future time. God gives it to him who prays,
when it is needful.
Verse 16. A sin which is not
unto death
This is an extremely difficult
passage, and has been variously interpreted. What is the
sin not unto death, for which we should ask, and
life shall be given to him that commits it? And what is the
sin unto death, for which we should not pray?
I shall note three of the chief opinions on this subject:-
1. It is supposed that there is here an allusion to a
distinction in the Jewish law, where there was chattaah
lemithah, "a sin unto death;" and chattaah lo
lemithah, "a sin not unto death;" that is, 1. A
sin, or transgression, to which the law had assigned
the punishment of death; such as idolatry, incest,
blasphemy, breach of the Sabbath, and the like. And 2. A sin
not unto death, i.e. transgressions of ignorance,
inadvertence, appear to be comparatively light and trivial.
That such distinctions did exist in the Jewish synagogue both
Schoettgen and Carpzovius have proved.
2. By the sin not unto death, for which intercession
might be made, and unto death, for which prayer might
not be made, we are to understand transgressions of the
civil law of a particular place, some of which must be
punished with death, according to the statutes,
the crime admitting of no pardon: others might
be punished with death, but the magistrate had the power of
commuting the punishments, i.e. of changing death into
banishment, reasons that might appear to him
satisfactory, or at the intercession of powerful
friends. To intercede in the former case would
be useless, because the law would not relax, therefore they
need not pray for it; but intercession in the
latter case might be prevalent, therefore
they might pray; and if they did not, the person might
suffer the punishment of death. This opinion, which has been
advanced by Rosenmuller, intimates that men should feel
for each other's distresses, and use their influence in behalf
of the wretched, nor ever abandon the unfortunate but where
the case is utterly hopeless.
3. The sin unto death means a case of transgression,
particularly of grievous backsliding from the life and power
of godliness, which God determines to punish with temporal
death, while at the same time he extends mercy to the
penitent soul. The disobedient prophet, 1 Kings
13:1-32, is, on this interpretation, a case in point: many
others occur in the history of the Church, and of every
religious community. The sin not unto death is any sin
which God does not choose thus to punish. This view of
the subject is that taken by the late Rev. J. Wesley,
in a sermon entitled, A Call to Backsliders.-WORKS, vol
ii. page 239.
I do not think the passage has any thing to do with what is
termed the sin against the Holy Ghost; much less with
the popish doctrine of purgatory; nor with sins
committed before and after baptism, the
former pardonable, the latter unpardonable,
according to some of the fathers. Either of the last opinions
(viz., 2 and 3) make a good sense; and the first (1) is
not unlikely: the apostle may allude to some maxim or
custom in the Jewish Church which is not now distinctly
known. However, this we know, that any penitent may find mercy
through Christ Jesus; for through him every kind of sin may be
forgiven to man, except the sin against the Holy Ghost; which
I have proved no man can now commit. See the note on Matthew
12:31,39.
Verse 17. All unrighteousness is
sin
πασααδικια, Every act contrary to
justice is sin-is a transgression of the law which
condemns all injustice.
Verse 18. Whosoever is born of God
sinneth not
This is spoken of adult
Christians; they are cleansed from all
unrighteousness, consequently from all sin, 1 John
1:7-9.
Keepeth himself
That is, in the love of God, Jude
1:21, by building up himself on his most holy faith, and
praying in the Holy Ghost; and that wicked one-the
devil, toucheth him not-finds nothing of his own nature
in him on which he can work, Christ dwelling in his heart by
faith.
Verse 19. We know that we are of
God
Have the fullest proof of the truth of
Christianity, and of our own reconciliation to God through the
death of his Son.
The whole world lieth in
wickedness.
εντωπονηρωκειται. Lieth in
the wicked one-is embraced in the arms of the devil, where
it lies fast asleep and carnally secure, deriving its heat and
power from its infernal fosterer. What a truly awful state!
And do not the actions, tempers, propensities, opinions and
maxims of all worldly men prove and illustrate this? "In this
short expression," says Mr. Wesley, "the horrible state of the
world is painted in the most lively colours; a comment on
which we have in the actions, conversations, contracts,
quarrels and friendships of worldly men." Yes, their ACTIONS
are opposed to the law of God; their CONVERSATIONS shallow,
simulous, and false; their CONTRACTS forced, interested, and
deceitful; their QUARRELS puerile, ridiculous, and ferocious;
and their FRIENDSHIPS hollow, insincere, capricious, and
fickle:-all, all the effect of their lying in the arms of the
wicked one; for thus they become instinct with his own spirit:
and because they are of their father the devil, therefore his
lusts they will do.
Verse 20. We know that the Son of
God is come
In the flesh, and has made his
soul an offering for sin; and hath given us an
understanding-a more eminent degree of light than we
ever enjoyed before; for as he lay in the bosom of the Father,
he hath declared him unto us; and he hath besides given us a
spiritual understanding, that we may know him who is true,
even the TRUE GOD, and get eternal life from him through his
Son, IN whom we are by faith, as the branches in the vine,
deriving all our knowledge, light, life, love, and
fruitfulness from him. And it is through this revelation of
Jesus that we know the ever blessed and glorious Trinity; and
the Trinity, Father, Word, and Holy Ghost, in
the eternal, undivided unity of the ineffable Godhead.
Verse 21. Little
children
τεκνια. Beloved children;
he concludes with the same affectionate feeling with which he
commenced.
Keep yourselves from
idols.
Avoid the idolatry of the heathens;
not only have no false gods, but have the true
God. Have no idols in your houses, none in your
churches, none in your hearts. Have no object of
idolatrous worship; no pictures, relics, consecrated
tapers, wafers, crosses, which your minds may be divided,
and prevented from worshipping the infinite Spirit in spirit
and in truth.
The apostle, says Dr. Macknight cautioned his disciples
against going with the heathens into the temple of their idol
gods, to eat of their feasts upon the sacrifices they had
offered to these gods; and against being present at any act of
worship which they paid them; because, by being present, they
participated of that worship, as is plain from what St. Paul
has written on the subject, 1 Corinthians
8:10, where see the notes.
That is a man's idol or god from which he
seeks his happiness; no matter whether it be Jupiter,
Juno, Apollo, Minerva, Venus, or Diana; or pleasure, wealth,
fame, a fine house, superb furniture, splendid equipage,
medals, curiosities, books, titles, human friendships, or any
earthly or heavenly thing, God, the supreme good, only
excepted. That is a man's idol which prevents him from seeking
and finding his ALL in God.
Wiclif ends his epistle thus: My little sones,
kepe ye you fro mawmitis, i.e. puppets,
dolls, and such like; for thus Wiclif esteemed all
images employed in religious worship. They are the
dolls of a spurious Christianity, and the drivellings
of religion in nonage and dotage.
Protestants, keep yourselves from such mawmets!
Amen.
So be it!
So let it be! And so it shall be, God being our helper, for
ever and ever!
Subscriptions in the VERSIONS:-
The end of the Epistle of the Apostle John.-SYRIAC.
The First Epistle of John the apostle is ended.-SYR.
Philoxenian.
Nothing in either the COPTIC or VULGATE.
Continual and eternal praise be to God!-ARABIC.
The end.-AETHIOPIC;
In this version the epistle is thus introduced:-
In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy
Spirit, one God, the Epistle of John, the son of Zebedee, the
evangelist and apostle of our Lord Jesus Christ; may his
intercession be with us for ever and ever! Amen.
In the MANUSCRIPTS:-
The First of John.-AB.
The First Epistle of John the evangelist.
The First catholic Epistle of St. John the divine, written
from Ephesus.
The Epistle to the Parthians.-See several Latin MSS.
The word amen is wanting in all the best MSS. and in
most of the versions.
For other matters relative to the epistle itself see the
preface: and for its heavenly doctrine and unction read
the text, in the original if you can; if not, in
our own excellent translation.